近日國外網站Final Fantasy UnionDDFF導演荒川健和製作人北瀨佳範進行了一次採訪,採訪內容是即將到來的歐美版紛爭 最終幻想(DDFF的主要變更點。

當被問及為何歐美版DDFF比日版要遲這麼久推出時,荒川健回答到

荒川健:有兩個原因:一是對故事部分的本土化工作要耗費大量時間,這是最主要原因;另一個原因就是我們在原日版的基礎上進一步調整了平衡性,增加了新模式和事件。

FFU
:看來並不是簡單的將遊戲本土化。事實上, Square Enix非常精通於本土化工作。

製作人:的確,我們非常重視本土化工作,設法從我們的本土化小組和一些如在倫敦和洛杉磯的附屬公司處收集資料分析,從玩家中獲得回饋資訊,使遊戲的本土化工作盡善盡美。舉例來說,教學模式在日版中將花掉大約一個小時,我們認為這對歐美遊戲而言過長了,所以歐美版的教學模式將被縮短到10分鐘。

除了額外的遊戲模式,重新調整角色的平衡性,以及縮短教學模式,還會有其他的新增內容。其中之一就是新增角色動作,還有就是故事模式會有新增劇情,其中會有日版所沒有的新角色登場。

FFU
:請問與日版還有什麼更多的不同嗎?

製作人:角色們將有新增技能,這些技能只在歐美版才有。更有一些在日版沒有出現過的角色將在歐美版中登場哦!

FFU
:所以會增加一些新的客串角色?

製作人:是的,沒錯!

FFU
:野村哲也曾經提到過希望製作紛爭續篇,但是現在沒有時間。那麼在3部水晶計畫作品完成後,是否會考慮製作續作呢?

製作人:顯然遊戲還沒有在歐美上市,如果同樣能在歐美大獲成功的話,我們當然會打算製作續作!

ps.
歐美版有如此多的新增內容,不禁讓人聯想是否存在日版的國際版!

arrow
arrow
    全站熱搜

    wesker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()